Associations in the Greco-Roman World (AGRW)

An expanding collection of inscriptions, papyri, and other sources in translation (run by Philip A. Harland)

Honors by Attalists for Kraton (146-133 BCE) Teos - Ionia

Teos (Ionia, Asia Minor — Pleiades map), 146-133 BCE
GRA 141 = CIG 3069 = OGIS 326 = Jonathan Ryan Strang, “The City of Dionysos: A Social and Historical Study of the Ionian City of Teos” (Ph.D., State University of New York at Buffalo, 2007) 282-283 (translation from Stang adapted by Harland with permission) = PHI 256414 = AGRW ID# 12901
Copenhagen Inventory info: 1692


Found in a cemetery near Severhisar. Kraton of Chalkedon, who died sometime between 146 and 133 BCE, was deceased at the time of this decree. For other inscriptions pertaining to this performer, see CIG 3068 and OGIS 325 on this site.

Decree of the Attalos-devotees (Attalistai).  Proposal of the association (koinon) of the Attalos-devotees: Since the priest of the synod (synodos), Kraton son of Zotichos, made many, great demonstrations of his goodwill towards the Attalos-devotees during his lifetime, having the greatest concern for each of those gathered by him who attended—both as individuals and as a group—and leaving nothing undone with respect to zeal and the pursuit of honor.  And since he arranged many good things and gifts for the synod from the king, (10) receiving them in accordance with the king’s goodwill towards them in every respect and being worthy of our group’s (hairesis) and gathering’s (synagōgē) name (i.e. he was devoted to the Attalids).  Furthermore, giving not a small amount from his own funds, he covered the cost of the “choruses,” wanting to continue the benefactions he had previously granted.  Ending his days in Pergamon, he provided for the synod (synodos), writing a letter to the Attalos-devotees and leaving behind a sacred law (nomos), which King Attalos sent to us, and he (Kraton) made more remarkable his existing goodwill towards the association.  (20) Through this law, he dedicated the sanctuary of Attalos (Attaleion) near the theatre to the Attalos-devotees while he was still alive, and he also set up the house by the royal residence, which formerly belonged to Mikrias.  He dedicated and consecrated for the association 10,500 Alexandrian drachmas from which, using the income, we have engaged in sacrifices and meetings (synodoi), just as he himself had arranged concerning everything in his legislation.  He also dedicated slaves to the Attalos-devotees, which he has explained in detail concerning everything in the law established by him.  He also left behind (30) appropriate equipment for the maintenance of the sanctuary (temenos), wanting to free the Attalos-devotees of the expenses of these things and of the “choruses.”  Therefore, in order that the association of the Attalos-devotees might appear worthy in showing gratitude toward benefactors, it was decreed by the Attalos-devotees that the sacred law left behind by Kraton be authoritative, and to celebrate a day named after Kraton and … (remainder lost).

Translation by: Jonathan R. Stang and Harland

vac. ψήφισμα Ἀτταλιστῶν. vac. | γνώμη τοῦ κοινοῦ τῶν Ἀτταλιστῶν· ἐπειδὴ ὁ <ἱρ>εὸς | τῆς συνόδου Κράτων Ζωτίχου ἔν τε τῶι ζῆν | πολλὰς καὶ μεγάλας ἀποδείξεις ἐποιεῖτο τῆς πρὸς || τοὺς Ἀτταλιστὰς εὐνοίας καὶ κατ’ ἰδίαν ὑπὲρ ἑκάσ–|του καὶ κατὰ κοινὸν τῶν ὑφ’ ἑαυτοῦ συνηγμένων καὶ κει–|μένων, τὴν πλείστην ποιούμενος πρόνοιαν, σπου–|δῆς καὶ φιλοτιμίας οὐθὲν ἐλλείπων, καὶ πολλὰ μὲ<ι>ν | [ἀγαθ]ὰ καὶ φιλάνθρωπα τῆι συνόδωι παρὰ τῶν βασιλέων || ἐποίησεν, ἀποδεχομένων αὐτῶν τήν τε ἐκείνου | ἅπαντα τρόπον πρὸς ἑαυτοὺς εὔνοιαν καὶ τὴν ἡμετ–|έραν αἵρεσιν καὶ συναγωγὴν ἀξίαν οὖσαν τῆς ἑαυτ–|ῶν ἐπωνυμίας, οὐκ ὀλ<ίγα> δὲ καὶ τῶν ἰδίων ἐπιδιδοὺς καὶ | χορηγῶν διετέλει, βουλόμενός τε τοῖς προϋπηργμένο–||ις ἀκόλουθα πράσσειν καὶ μεταλλάσσων τὸν βίον ἐν Πε–|ργάμωι, προενοήθη τῆς συνόδου, καὶ γράψας ἐπιστολὴν | πρὸς τοὺς Ἀτταλιστὰς καὶ νόμον ἱερὸν ἀπολιπών, | ὃν ἐξαπέστειλεν ἡμῖν βασιλεὺς Ἄτταλος, ἐπισημο–|τέραν ἐποίησεν τὴν ὑπάρχουσαν ἐς τὴν σύνοδον εὔνοια–||ν, δι’ ὃν τό τε Ἀττάλειον τὸ πρὸς τῶι θεάτρωι, ὃ καὶ | ζῶν καθιερώκει τοῖς Ἀτταλισταῖς, ἀνατίθησιν καὶ τὴν συν–|οικίαν τὴν πρὸς τῶι βασιλείωι τὴν πρότερον οὖσαν Μικ–|ρ<ί>ου, ἀνατίθησιν δὲ καὶ καθιεροῖ τῆι συνόδωι καὶ ἀργυρίου | Ἀλεξανδρείου δραχμὰς μυρίας καὶ πεντακοσίας, || ἀφ’ ὧν ἐκ τῆς προσόδου θυσίας τε καὶ συνόδους [πε]ποιή–|μεθα, καθὼς αὐτὸς ἐν τῆι νομοθεσίαι περὶ ἑκάστων | δια[τέ]ταχεν, ἀνατίθησιν δὲ καὶ σώματα τοῖς Ἀτταλισταῖς | <τὰ> περιόντα· ἃ κατὰ μέρος ὑπὲρ ἁπάντων ἐν τῶι καθιερωμέ–|νωι ὑφ’ ἑαυτοῦ νόμωι δεδήλω<κ>εν· ἀ<πέ>λιπεν δὲ καὶ τὰ || πρὸς εὐσχημοσ<ύ>ν<η>ν τῶι τεμένει χρηστήρια ἱκανά, παρ–|αλῦσαι βουλόμενος καὶ τῆς εἰς ταῦτα δαπάνης καὶ χορη–|γίας τοὺς Ἀτταλιστάς· ἵνα οὖν καὶ ἡ σύνοδος τῶν Ἀττα–|λιστῶν ἀξίας φαίνηται τοῖς εὐεργέταις ἀπονέμουσα | χάριτας, δεδόχθαι τοῖς Ἀτταλισταῖς κυρῶσαι μὲν τὸν || ἱερὸν νόμον τὸν ἀπολελειμμένον ὑπὸ Κράτωνος, συν[τε]–|[λεῖσθαι δ]ὲ ἐπωνύμους ἡμέρας Κράτωνός τε καὶ [— —] | [— — — — — — — — — — — — — — — — — —] |

CIG 3069: Facsimile.
Public domain.

Item added: June 27, 2013
Item modified: November 6, 2020
ID number: 12901
Short link address:

Leave a Question, Comment or Correction

Your email address will not be published. Required fields are marked *