Associations in the Greco-Roman World (AGRW)

An expanding collection of inscriptions, papyri, and other sources in translation (run by Philip A. Harland)

Honorary Decree by Equipment Bearers for Kriton the Priest of Sarapis (117 BCE) Demetrias - Thessaly

Demetrias (Thessaly, Greece and Macedonia — Pleiades map), II BCE
RICIS 112/0703 = IG IX,2 1107a-b = SIRIS 102 = S. Kravaritou, "Isiac Cults, Civic Priesthood and Social Elite in Hellenistic Demetrias (Thessaly): Notes on IG IX 2, 1107 (RICIS 112/0703) and beyond," Tekmeria (2013-2014) 203-233, at 208-215 = PHI 149098 = AGRW ID# 23783


Stone reused in the church of Panaghia in the village of Makrinitsa.

The sacred equipment bearers (hypostoloi) proposed: Since Kriton son of Kriton, who has been appointed by the city as priest of Sarapis, has conducted himself in a manner worthy of both his own generosity and his city with respect to the gods.  Neglecting nothing in his eagerness and love of honor towards the therapeutists (therapeutai), he covered the expenses in a magnificent and enthusiastic way.  Wanting his reputation to be remembered after he established these things, he gave one thousand silver drachmas from his own resources to them to enhance the honor of both the gods and the association of sacred equipment bearers so that, in spending the interest during the annual meeting (synodos) of the sacred equipment bearers, they might increase their honors for the gods even more and the sacred equipment bearers might experience fitting benevolence forever.

For these reasons, it was resolved by the sacred equipment bearers to crown Kriton son of Kriton with a gold crown, to honor him with a painted portrait, and to allow him to have a share for his entire life with everyone who gives generously to the sacred equipment bearers.  Furthermore, they resolved that his crowning was to take place perpetually at every meeting (synodos) of the sacred equipment bearers.  Also, this decree and the crown is to be set up in the most prominent place in the sanctuary of Sarapis (Sarapieion)–where his portrait is also to be placed–with the following inscription: “The sacred equipment bearers honored Kriton son of Kriton the priest of Sarapis on account of the virtue and goodwill which he has towards themselves and the piety which he has towards the divinity.”

Translation by: Harland

{lines 1-2 added in the I CE:} στρατηγοῦντος Μάρκου Στατίου Μοδίου [ἐπὶ προ]|στάτου Δικαίου· ὑπὸ Ἡρακλήας Ὀνή[σιμος]. |

{lines 3-30, dating 117 BCE:} οἱ ὑπόστολοι εἶπαν· ἐπειδὴ Κρ[ίτων Κρί]|τωνος κατασταθεὶς ὑπὸ τῆς π̣[όλεως] || ἱερεὺς τοῦ Σαράπιδος ἔν τε τοῖ[ς περὶ] | τοὺς θεοὺς ἀνέστραπται ἀξίως μὲ[ν τῆς ἑαυ]|τοῦ καλοκἀγαθίας, ἀξίως δὲ καὶ τῆς πό[λεως, σπου]|δῆς καὶ φιλοτιμίας οὐδὲν ἐνλείπων ε[ἴς τε τοὺς] | θεραπευτὰς μεγαλομερῶς καὶ ἐκτεν[ῶς δαπανῶν] || διατετέλεκεν βουλόμενός {ς} τε τὴν ἑα[υτοῦ προαί]|[ρε]σιν {λ} ἀΐμνηστον καὶ τοῖς μετὰ ταῦτα κατα[στῆσαι ἐ]|πέδωκεν εἴς τε τὴν τῶν θεῶν τιμὴν κ̣[αὶ τὸ κοι]|νὸν τῶν ὑποστόλων ἐκ τοῦ ἰδίου βίου ἀργ̣[υρίου δρα]|χ̣μὰς χι<λ>ίας χάριν τοῦ γινομένης κατ’ ἐνιαυ[τὸν τῆς τῶ]||ν ὑποστόλων συνόδου καὶ τῶν τόκων ἀν̣[αλισκομένω]|ν τάς τε τῶν θεῶν τιμὰς ἐπὶ πλεῖον αὐ[ξάνειν καὶ] | τοὺς ὑποστόλους ἀεὶ τῆς καθηκούση[ς μετέχ]|ειν φιλανθρωπίας, διὸ καὶ δεδόχθαι τοῖς [ὑποστό]|<λ>οις στεφανῶσαι Κρίτωνα Κρίτωνος [χρυσῷ στε]||φάνωι καὶ εἰκόνι γραπτῆι, μετέχειν τ[ε καὶ διὰ] | βίου πάντων <τῶν> τοῖς ὑποστόλοις διδομέν[ων φιλαν]|θρώπων, γίνεσθαι δὲ διὰ παντὸς τὴν [στεφάνωσιν] | αὐτοῦ ἐν πάσαις ταῖς κατὰ τὸ ἱερὸν γι[νομέναις] | ὑπὸ τῶν ὑποστόλων συνόδοις, ἀνα[τεθῆναι] || δὲ τὸ ψήφισμα τοῦτο καὶ τὸν στέφα[νον ἐν τῷ] | ἐπιφανεστάτῳ τοῦ Σεραπιείου τό[πῳ, οὗ] | καὶ τὴν εἰκόνα τεθῆναι, ἐφ’ ἃ καὶ ἐπ[ιγραφῆναι]· | "οἱ ὑπόστολοι Κρίτωνα Κρίτωνος τὸν ἱε[ρέα τοῦ] | [Σ]αράπιδος ἀρετῆς ἕνεκεν καὶ εὐν̣[οίας] || [τῆς εἰς] α̣ὑτοὺς καὶ τῆς εἰς τὸ θεῖον εὐ[σεβείας]."

Item added: March 30, 2016
Item modified: March 31, 2016
ID number: 23783
Short link address:

Leave a Question, Comment or Correction

Your email address will not be published. Required fields are marked *